Que cherchez-vous ?

Vous cherchez plus précisément...

un membre ?
un réseau ?
un projet ?
une actualité ?
un événement ?

Sélectionnez votre région

Autour de moi
AUF - International
AUF - Afrique Australe et Océan Indien
AUF - Afrique Centrale et Grands Lacs
AUF - Afrique de l'Ouest
AUF - Afrique du Nord
AUF - Amériques
AUF - Asie-Pacifique
AUF - Caraïbe
AUF - Europe Centrale et Orientale
AUF - Europe Occidentale
AUF - Moyen-Orient

Colloque International « Langage(s), Discours et Traduction » : Le Silence/l’Autrement-dit/le Trop-dit

Du 09/07/2019 au 11/07/2019

PUBLIC CIBLE :

Sont invités à exprimer et à défendre leurs points de vue des spécialistes en plusieurs disciplines universitaires – linguistique générale, linguistique appliquée (domaine économique, juridique, technique, scientifique), littérature, argumentation, négociation, arts (musique, arts visuels, danse), anthropologie, traductologie, terminologie, didactique.

Les débats porteront sur diverses théories de l’expression et de l’interprétation du sens et de la signification en langue et en discours (langues/discours de spécialité, belles lettres, discours artistique), ainsi que sur la problématique (discursive) de leur reformulation (paraphrase ou : traduction intralinguale et traduction interlinguale, voire intersémiotique comprise) et sur celle (métalinguistique) de leur définition (dimensions lexicographique et terminologique comprises).

ORGANISATION :

En clair, le colloque s’organise autour de trois axes génériques :

  • Le Silence ;
  • L’Autrement-dit ;
  • Le Trop-dit.

Sections :

  • Phonétique et Morphosyntaxe
  • Sémantique et Lexicologie
  • Terminologie
  • Langages spéciaux
  • Traduction spécialisée /vs/ Traduction littéraire
  • Langage artistique
  • Langage quotidien et littéraire
  • Sémiotique, Sémiologie
  • Pragmatique et Argumentation
  • Littérature et Anthropologie
  • Didactique – enseignement/apprentissage du FLE, FOS, FOU

Soumission des propositions :

Les propositions comprendront :

  • un titre ;
  • cinq mots clefs ;
  • une bibliographie de quatre titres maximum ;
  • un développement en 500 mots environ présentant la problématique, le cadre méthodologique, le corpus analysé, les principaux résultats escomptés.

Langues de communication – principales : français, roumain ; secondaires : espagnol, italien, anglais, allemand.

Les communications donneront lieu, après expertise des textes définitifs par le comité de lecture, à une publication en volume. Les auteurs sont priés d’indiquer de manière explicite la section à laquelle ils voudront s’inscrire. Les propositions seront soumises avant le 20 avril 2019 à l’une des adresses suivantes :

soniaberbinski@yahoo.com;

soniaberbinski@lls.unibuc.ro;

langages_traduction2011@yahoo.fr

Organisation des interventions :

  • Communications individuelles (20 minutes+10 minutes de débat/questions) ;
  • Tables rondes (4 intervenants pour 45 min + 15 min d’échanges) ;
  • Conférences plénières (40 minutes + 10 minutes de débat/questions).

 Calendrier :

  • 1er appel à communications : 10 janvier 2019
  • 2ème appel à communications : 10 mars 2019
  • 3ème appel à communications (clôture) : 20 avril 2019
  • Notification aux auteurs : 10 mai 2019
  • Colloque : Travaux du colloque : 9-11 juillet 2019

Pour en savoir plus, consultez le document : Appel à communications

Cartographie
Nos services

Partager cette page